Nő-magyar szótár

stock-vector-guide-to-woman-talk-funny-inspirational-vector-quotation-247325515.jpg

Kedves Lányok, Asszonyok!

Minden bizonnyal észrevettétek már, hogy a férfiak nem teljesen értik a teljesen egyértelműnek szánt jeleinket. Konkrétan a szavainkat sem úgy kódolják, ahogy azt értelmes ember tenné...  A mai napon azonban történt egy eset, amikor megvilágosodtam és rájöttem, mi lehet ennek az oka.
Elhatároztuk ugyanis a családdal, hogy teszünk egy kis gyalogtúrát a csopaki kilátóra. Mivel a térkép nem jelölte, hogy a legalább 2500 méteres (legalábbis én ennyinek éreztem) szintemelkedéssel járó sétagalopp pontosan milyen hosszú, ezért egy szakaszon megszólítottuk a már lefelé poroszkáló 20 év körüli lányokat, miszerint: Sziasztok! Sok van még hátra? Erre a csajok egymásra néztek, és így szóltak: Ááááá, nem igazán!

Nos, innentől kezdve még hátra volt legalább a háromnegyede, olyan szűk, kavicsos ösvényen, hogy többet csúsztam lefelé, mint amennyit előre haladtam. Rá kellett tehát döbbennem, hogy a csajok csak relativizálni szerették volna a szenvedéseinket és mi nők valószínűleg női akcentussal beszéljük a magyart. Így tehát készítettem egy kis női-magyar szótárt, valamennyiünk okulására. Íme:

Női: Köszi, én nem vacsorázom, nem vagyok éhes.
Magyar: A vacsi kihagyásával szeretnék ledobni 5-6 kilót, így csak azt fogom felzabálni, amit a gyerekek meghagynak és ami a hűtőben rohad, mert azt holnap már úgy sem kérné senki.

Női: Szerintem egy dolgozó nőnél nem a gyerekkel töltött idő mennyisége, hanem a minősége számít.
Magyar: Én vagyok utolsó, aki elhozza a gyereket az oviból, elegánsan eleresztem a fülem mellett a kérdést, hogy meddig kívánunk a nyáron óvodába járni, az iskolának petíciót nyújtottam be az egész nyáron át tartó tanításért... szerinted mennyire vagyok kipurcanva, amikor este hétkor beesem az ajtón és megkérdezik, mi a vacsora?

Női: Egy nőnek tudnia kell méltósággal és elegánsan viselnie az öregedést.
Magyar: Ha holnap sem veszi észre az uram, hogy új a frizurám és legyantáztattam az egész lábam, be fogok iratkozni rúdtáncra.

Női: Szerintem az a nő, aki nem tud összeütni egy konfitált kacsamellet vagy eltenni egy marcipánnal töltött aszalt szilva befőttet, nem teljesíti be női mivoltát.
Magyar: Ha még egyszer megkérdezi valaki, mi lesz hétvégén az ebéd, sikítani fogok. Húsleves lesz paprikás krumplival, mert azt tudom a leggyorsabban összeütni és kész.

Női: Nekem is isteni volt!
Magyar: Hagyjál már békén, megkaptad, amit akartál, nem?

Folyt. köv: Férfi-magyar szótár